たちおくれる

たちおくれる
[立ち後れる, 立ち遅れる] lag
|自|(人が)遅れる;(事が)立ち遅れる(behind)〔behind/in〕.
¶→立ち遅れている
* * *
たちおくれる【立ち後れる, 立ち遅れる】
lag
|自|(人が)遅れる;(事が)立ち遅れる(behind)〔behind/in〕.
* * *
たちおくれる【立ち後れる】
1 〔出足が遅い〕 make a belated start; be (too) late.

●選挙運動に立ち後れる be too late for the election campaign

・スタートで立ち後れる be late getting off to a start.

●彼は立ち後れて立候補したが追い上げている. He was late in standing as a candidate but he is catching up [closing the gap].

2 〔先を越される〕 lag [fall] behind 《sb in sth》; allow sb to get ahead of 《one》.

●日本はこの分野ではアメリカに約 20 年立ち後れている. Japan is about 20 years behind the USA in this field.

・その国の福祉政策は立ち後れている. That country's welfare policies are lagging behind.

3 〔相撲で〕 fail to rise from the crouch at the same moment as the opponent; be slow to rise from the crouch.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”